правильное произношение слов в русском языке

Наш слух способен улавливать секретный код, который передается в речи каждого человека. Это не слова и не интонации, а что же? Что так явно отличало Д’Артаньяна от парижан и давало понять, что он гасконец? По каким признакам Шерлок Холмс легко узнавал, из какого региона Великобритании прибыл его собеседник? Каким образом профессор Хиггинс — герой пьесы Б. Шоу — определял даже район города, где живёт человек, речь которого ему довелось услышать?

Тонкости этого кода известны не всем, но знающие люди легко могут по особенностям произношения узнать не только о том, где человек родился и жил в последнее время, но и из какой социальной среды он вышел, где учился и много других сведений. Каждого из нас, образно говоря, может «сдать» наша речь!

Впрочем, давайте вспомним пример более близкий — героиню комедийного фильма «Карнавал» в исполнении Ирины Муравьёвой, приехавшую в Москву для поступления в театральное училище. Скорее всего, девушка уроженка южных областей России или Украины — об этом свидетельствует её говор. Портит ли её образ не слишком правильное произношение слов в русском языке? Во всяком случае — отличает от других молодых людей и мешает поступлению в институт.

Думаю, что и некоторые другие особенности произношения русской речи тоже достаточно известны: так называемые «акания» и «окания», растягивание гласных и излишнее их укорачивание, свойственные жителям различных регионов. Они зачастую так глубоко укореняются, становятся привычными и незаметными для их обладателя, но так режут ухо слушателям!

 

Как воспринимают окружающие особенности произношения?

Так уж устроены люди, что мягкому выговору молодой провинциальной девушки мы склонны просто улыбнуться. В нашей стране и в наше время это не имеет столь принципиального значения, как в чопорной Англии 19 столетия. Сибирское чоканье, южнорусское шоканье, северное цоканье в конечном итоге стираются под влиянием новой среды при минимальном самоконтроле.

Если, конечно, человек не планирует выступать перед большой аудиторией и произносить поучительные речи. Психологически всё обосновано просто: умным словам, полезным речам должны соответствовать и звучание, и произношение этих слов. В противном случае — это вызывает смех и издевательские комментарии недоброжелателей. Самый яркий пример — политические деятели, которые постоянно на виду и на слуху.

Неужели этот код, присвоенный нам местностью проживания, подобен клейму? Неужели наши знания, образование, и польза, приносимая людям, будут всегда под сомнением только из-за особенностей произношения? Нет, разумеется нет! Правильное произношение слов в русском языке требует внимания и вашу речь вполне реально сделать безупречной.

 

Каким образом исправить недостатки в речи?

Примерно так же, как это делала Элиза Дулитл под руководством профессора фонетики Хиггинса. Посмотрите фрагменты замечательного фильма «Моя прекрасная леди», в главной роли — Одри Хепберн. Уделить время занятиям техникой речи не поздно никогда!

Как скоро можно добиться результата? Б. Шоу пишет, что Хиггинс исправил произношение простолюдинке-цветочнице за 6 месяцев, более того — представил ее в высшем обществе, где английские леди не смогли её «рассекретить» по особенностям произношения.

Элиза, бесспорно, была весьма трудным случаем: воспитание подкачало, образования не было, интеллект, как у ребёнка. В погоне за красивым произношением известный профессор допустил ошибку. Потому что недостаточно качественной «обертки», важна и смысловая нагрузка. Это несоответствие, которое продемонстрировала Элиза в сцене на скачках, точно также смешит и шокирует окружающих.

Профессору Хиггинсу пришлось исправлять и содержание речей Элизы. А также расширять её лексикон, умение подбирать подходящие слова, строить фразы, обходиться без слов-паразитов. Однако если это удалось ей, то под силу любому современному человеку.

 

Приемы для исправления мягкого «Г» на твёрдый

Если у вас мягкое произношение звука [Г] и он приближается по звучанию к звуку [Х], это называется «гаканье». В таких случаях, вме­сто «галка», мы слышим «халка», вместо «гусь» — «хусь», а вместо слова «город» — «хород». И возможно вы уже испытали на себе скептическое отношение из-за этого речевого недостатка.

Нежелательного юмористического отношения можно избежать, если уделить время несложным упражнениям, корректирующим «гаканье». Во-первых, надо проверить положение языка: при твёрдом произношении [Г] его задняя часть прижата к твёрдому нёбу и закрывает горло, а при мягком язык опускается и между ними образуется пространство.

Во-вторых, есть смысл не только контролировать положение языка, но и систематически начать делать специальные упражнения, соединяя звук [Г] со всеми гласными, в том числе и йотированными. А также с некоторыми согласными, особенно эффективны сочетания со звуками [В] и [Р].

Упражнение № 1
Гик, гэк, гак, гок, гук, гык, гек, гяк, гёк, гюк. Повторяйте четко по нескольку раз ежедневно.

Упражнение № 2
Ги-ги-гик, гэ-гэ-гэк, га-га-гак, го-го-гок, гу-гу-гук, гы-гы-гык. Повторяйте эту линейку звуков 5-6 раз каждый день в течение недели. Контролируйте себя с помощью аудиозаписей. И вы сможете заметить, как от первой записи к 5-й ваш звук [Г] станет заметно твёрже.

Упражнение № 3
Чередуйте звукосочетания, не меняя положения языка во рту:
Кви-гви, квэ-гвэ, ква-гва, кво-гво, кву-гву.
Кни-гни, кнэ-гнэ, кна-гна, кно-гно, кну-гну, кны-гны.
Кри-гри, крэ-грэ, кра-гра, кро-гро, кру-гру, кры-гры.

 

Что такое орфоэпия и почему важно её соблюдать?

Соблюдение правил дорожного движения не обсуждается, нарушение их смертельно опасно. Правила орфографии нарушаются часто, и это грозит лишь непониманием со стороны общества. О правилах произношения многие даже не подозревают, но поверьте, их нарушение тоже может окончиться неприятностями!

Даже тот, кто никогда раньше не слышал этого интересного слова, может легко догадаться, что оно означает, ведь очень похожее слово «орфография» знакомо нам ещё со школьных лет. Слово «орфоэпия» происходит от греческих orthos (прямой, правильный) и epos (речь) и означает «правильная речь».

Публичная речь обязана соответствовать орфоэпическим нормам произношения русского литературного языка. Только в том случае, когда оратор владеет правильной речью, он может передать богатство языка, на котором творили Пушкин, Толстой, Достоевский.

Как скрыть свой секретный код? Правильное произношение слов в русском языке

Огромная роль в сохранении образцового литературного произношения принадлежит Московскому Художественному академическому театру им. М. Горького и Малому академическому театру. Русскоязычные люди из разных областей часто говорят на местных диалектах и говорах. Существуют «окающие» и «акающие» говоры.

В бытовой речи укорачиваются звуки, призванные быть длинными, но произносятся те, которым следовало бы «выпасть», а не произноситься, как написано. А если вспомнить о сленговых словечках, невнятной дикции, проглатывании звуков — картинка вырисовывается безрадостная!

В Московской области и центральных областях России «акают» умеренно. Именно это умеренное «аканье» и стало нормой русского литературного произношения, признаком культуры речи.

Орфоэпия охватывает следующие разделы:

  • ударение;
  • нормы произношения отдельных звуков и их сочетаний;
  • интонационно-мелодический строй.

Впрочем, нельзя сбрасывать со счетов внятность и чёткость, особенно публичной речи.

 

Орфоэпически правильное произношение слов в русском языке

Вот несколько орфоэпических правил. Надеюсь, что хотя бы некоторые из них вы соблюдаете:

  1. В некоторых сочетаниях нескольких согласных один из них выпадает: здравствуйте — здраствуйте, сердце — серце, солнце — сонце.
  2. В словах «если», «возле», «после», «разве» звуки [С] и [З] смягчаются и произносятся «есьли», «возьле», «посьле», «разьве».
  3. Звонкие согласные Б, В, Г, Д, Ж, 3 в конце слова звучат как парные им глухие П, Ф, К, Т, Ш, С. Например: лоб — ло[п], кровь — кро[ф’], глаз — гла[с], лёд — лё[т], испуг — испу[к] (знак ‘ обозначает мягкость согласного).
  4. Сочетания С Ч и ЗЧ произносятся как долгий мягкий звук [Щ’]: счастье — щястье, счет — щёт, заказчик — закащик.
  5. Сочетания З Ж и ЖЖ, находящиеся внутри корня слова, произносятся как долгий (двойной) мягкий звук [Ж]. Например: уезжаю — уежьжяю, приезжаю — приежьжяю, позже — пожьже, вожжи — вожьжи, дребезжит — дребежьжит. Слово «дождь» произносится с долгим мягким [Ш] (ШЬШЬ) или с долгим мягким [Ж] (ЖЬЖЬ) перед сочетанием ЖД: дошьшь, дожьжя, дожьжичек, дожьжит, дожьжём, дожьжевик.
  6. Если безударный звук [О] стоит в начале слова, то он произносится всегда, как [А]. Например, о[а]кно, о[а]на, о[а]т, о[а]шибка, о[а]лень.
  7. Сочетание звуков ТС в составе возвратной частицы ТСЯ (ТЬСЯ) в глаголах произносится, как звук [Ц]. Например: одеваться — одеваца, бояться — бояца, учиться — учица, совершенствоваться — совершенствоваца.

Правил и законов русской литературной орфоэпии довольно много. Отклонения от общепринятых норм мешают языковому общению, отвлекают слушателя от смысла произносимого и мешают пониманию.